{"id":5084,"date":"2016-03-11T13:47:00","date_gmt":"2016-03-11T12:47:00","guid":{"rendered":"http:\/\/intrawelt.com\/words-on-film\/"},"modified":"2020-02-05T11:39:05","modified_gmt":"2020-02-05T10:39:05","slug":"words-on-film","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/","title":{"rendered":"Words on Film"},"content":{"rendered":"<p>Ever wondered what your favourite film is called in another language? Translators have to make a <strong>crucial decision <\/strong>with film titles; creating a different title based on an aspect of the film or opting for a literal translation of the original title, possibly involving a little localisation. Both of these options have to ensure the film has as much <strong>success<\/strong> with the translated title as it does with the original title.<\/p>\n<p>One example of conveying the meaning of the original title whilst using localisation can be seen in the Hebrew title of the 2009 animation \u0091<strong>Cloudy with a Chance of Meatballs<\/strong>\u0092 released in Israel.<\/p>\n<p>\u0091Meatballs\u0092 are a common western food, yet in Israel \u0091falafel\u0092 is perhaps more well-known; therefore the title became <strong><em>\u0091<\/em><\/strong>Rain of falafel\u0092 (<em>Geshem Shel Falafel<\/em>). Although it actually still rained meatballs in the film, the title itself attracted the necessary amount of spectators, as the word \u0091falafel\u0092 resounded with them as a\u00a0traditional food of their country.<\/p>\n<p>South American countries such as Argentina, Brazil, Mexico, Peru, Uruguay and Venezuela also ditched \u0091meatballs\u0092 in favour of the more popular\u00a0 \u0091hamburger\u0092. Meatballs aside, the rest of the title of this animated film also underwent a transformation in nearly all countries.<\/p>\n<p>Excluding Brazil, the aforementioned South American countries opted for the cloudless \u0091Hamburger rain\u0092 (<em>Lluvia de hamburguesas)<\/em>, whilst Brazil went for \u0091It\u0092s raining hamburgers\u0092 (<em>T\u00e1 Chovendo Hamb\u00farguer<\/em>). Similar to the South American translations, Castilian Spanish chose to eliminate the clouds and translate the title as \u0091Meatball rain\u0092 <em>(Lluvia de alb\u00f3ndigas)<\/em>, \u0091<em>alb\u00f3ndigas\u0092<\/em> being a typical dish on the Iberian Peninsula. The Canadian French title also varies from the French title, using \u0091It\u0092s raining hamburgers\u0092 (<em>Il pleut des hamburgers) and \u0091Storm of meatballs\u0092 (Temp\u00eate de boulettes g\u00e9antes), respectively.<\/em><\/p>\n<p>Ever heard of \u0091<em>Tutti insieme appassionatamente\u0092 \u00a0<\/em>(All Together, Passionately)<em>\u00a0<\/em>or perhaps seen the musical? Maybe if we told you that it was actually \u0091<strong>The Sound of Music<\/strong>\u0092, you\u0092d be able to answer. Yes, creative\u00a0film title translations have been around for decades, alongside musical, book and TV programme titles.<\/p>\n<p>The Italian translation of this classic is certainly not the most curious, nearly all South American countries chose \u0091The rebellious novice\u0092 (<em>La novicia rebelde), <\/em>Spain chose \u0091Smiles and tears\u0092 (<em>Sonrisas y l\u00e1grimas)<\/em> and Germany chose \u0091My songs, my dreams\u0092 <em>(Meine Lieder, meine Tr\u00e4ume),<\/em> perhaps closer to the original title than some of the others, as it is the only one that makes a more direct\u00a0reference to music.<\/p>\n<p>Whilst the translated titles of the next two films remained very close to the original, we did find one peculiarity. Two classic cinematographic productions, \u0091<strong>A Clockwork Orange<\/strong>\u0092 (1971) and \u0091<strong>The Big Lebowski<\/strong>\u0092 (1998) use the same Italian word for two different English words. \u0091A Clockwork Orange\u0092, uses \u0091<em>drughi\u0092<\/em> as a translation of \u0091droogs\u0092 (the characters that form part of protagonist\u0092s gang of thugs) whilst \u0091The Big Lebowski\u0092, uses <em>\u0091drugo\u0092 <\/em>as a translation of \u0091dude\u0092 (Jeff \u0093the Dude\u0094 Lebowski, becomes \u0091<em>drugo\u0092).<\/em><\/p>\n<p>In the first case, the word \u0091droog\u0092 (\u0091<em>drughi\u0092,<\/em> plural<em> of \u0091drugo\u0092<\/em>) is said to originate from the Russian word for \u0091friend\u0092 (the literal\u00a0 translation in to Italian is \u0091amico\u0092) and forms part of the made up language that resembles Russian in the film. In the second case \u0091dude\u0092 is translated as \u0091<em>drugo\u0092. <\/em>The connotations of \u0091dude\u0092 often imply a certain level of familiarity and friendship, similar to \u0091friend\u0092.<\/p>\n<p><strong>So dudes, we hope the next film you watch is as creative\u00a0as its title!<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ever wondered what your favourite film is called in another language? Translators have to make a crucial decision with film titles; creating a different title based on an aspect of the film or opting for a literal translation of the original title, possibly involving a little localisation. Both of these options have to ensure the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Words on Film | An Intrawelt Blog Post<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Words on Film | An Intrawelt Blog Post\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Intrawelt\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/it-it.facebook.com\/pages\/Intrawelt\/153693088047632\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-03-11T12:47:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-02-05T10:39:05+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Alessio Sopranzi\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@intrawelt\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@intrawelt\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Alessio Sopranzi\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\"},\"author\":{\"name\":\"Alessio Sopranzi\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/ffc76b2040545ac83bf308b120973b01\"},\"headline\":\"Words on Film\",\"datePublished\":\"2016-03-11T12:47:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-02-05T10:39:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\"},\"wordCount\":577,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Uncategorized\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\",\"url\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\",\"name\":\"Words on Film | An Intrawelt Blog Post\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-03-11T12:47:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-02-05T10:39:05+00:00\",\"description\":\"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Words on Film\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/\",\"name\":\"Agenzia di Traduzione e Interpretariato | Intrawelt\",\"description\":\"Servizi di traduzione professionale, interpretariato e impaginazione grafica\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization\"},\"alternateName\":\"Traduzione e Interpretariato | Intrawelt\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization\",\"name\":\"INTRAWELT\",\"url\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/intrawelt.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/logo_intrawelt-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/intrawelt.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/logo_intrawelt-1.png\",\"width\":340,\"height\":156,\"caption\":\"INTRAWELT\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/it-it.facebook.com\/pages\/Intrawelt\/153693088047632\",\"https:\/\/twitter.com\/intrawelt\",\"https:\/\/www.instagram.com\/intrawelt\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/intrawelt\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCGqyFgcoukyk5tDC_Cfyqmg\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/ffc76b2040545ac83bf308b120973b01\",\"name\":\"Alessio Sopranzi\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/15dae98c612a3b38ba4d4a1fb4b80aed?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/15dae98c612a3b38ba4d4a1fb4b80aed?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Alessio Sopranzi\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Words on Film | An Intrawelt Blog Post","description":"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Words on Film | An Intrawelt Blog Post","og_description":"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.","og_url":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/","og_site_name":"Intrawelt","article_publisher":"https:\/\/it-it.facebook.com\/pages\/Intrawelt\/153693088047632","article_published_time":"2016-03-11T12:47:00+00:00","article_modified_time":"2020-02-05T10:39:05+00:00","author":"Alessio Sopranzi","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@intrawelt","twitter_site":"@intrawelt","twitter_misc":{"Written by":"Alessio Sopranzi","Estimated reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/"},"author":{"name":"Alessio Sopranzi","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/ffc76b2040545ac83bf308b120973b01"},"headline":"Words on Film","datePublished":"2016-03-11T12:47:00+00:00","dateModified":"2020-02-05T10:39:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/"},"wordCount":577,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization"},"articleSection":["Uncategorized"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/","url":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/","name":"Words on Film | An Intrawelt Blog Post","isPartOf":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#website"},"datePublished":"2016-03-11T12:47:00+00:00","dateModified":"2020-02-05T10:39:05+00:00","description":"Ever wondered what your favourite film is called in another language? Read this interesting blog post here by Intrawelt UK.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/words-on-film\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Words on Film"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#website","url":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/","name":"Agenzia di Traduzione e Interpretariato | Intrawelt","description":"Servizi di traduzione professionale, interpretariato e impaginazione grafica","publisher":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization"},"alternateName":"Traduzione e Interpretariato | Intrawelt","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#organization","name":"INTRAWELT","url":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/intrawelt.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/logo_intrawelt-1.png","contentUrl":"https:\/\/intrawelt.com\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/logo_intrawelt-1.png","width":340,"height":156,"caption":"INTRAWELT"},"image":{"@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/it-it.facebook.com\/pages\/Intrawelt\/153693088047632","https:\/\/twitter.com\/intrawelt","https:\/\/www.instagram.com\/intrawelt\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/intrawelt","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCGqyFgcoukyk5tDC_Cfyqmg"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/ffc76b2040545ac83bf308b120973b01","name":"Alessio Sopranzi","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/15dae98c612a3b38ba4d4a1fb4b80aed?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/15dae98c612a3b38ba4d4a1fb4b80aed?s=96&d=mm&r=g","caption":"Alessio Sopranzi"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5084"}],"collection":[{"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5084"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5084\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5084"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5084"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/intrawelt.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}