Dalle Marche ai mercati internazionali: dal 1991 Intrawelt parla le lingue del mondo
Sempre al passo coi tempi e con lo sguardo costantemente rivolto al futuro. Intrawelt ha consolidato la sua leadership nel settore della traduzione, dell’interpretazione e della gestione documentale multilingue grazie alla competenza e alla professionalità maturate e garantite nel corso di 26 anni di attività. Più di un quarto di secolo di presenza nel mercato e un portfolio clienti ricco di grandi nomi italiani e internazionali garantiscono la qualità dei servizi linguistici professionali offerti dalla nostra società. A tutto ciò si aggiungono le certificazioni del TÜV Italia, un ente riconosciuto a livello internazionale che monitora nel dettaglio i cicli di produzione e l’accurata gestione dei progetti per assicurare un servizio finale eccellente.
Intrawelt nasce il 14 gennaio 1991 grazie alla lungimiranza di Alessandro Potalivo che, completati gli studi presso la prestigiosa Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Bologna, decide di lanciarsi nel campo della gestione documentale multilingue con l’apertura di un’agenzia volta a servire il fiorente mercato locale proiettato già da allora verso l’internazionalizzazione. Una scommessa fatta sulla base della formazione linguistica e della grande passione per la mediazione interculturale, oltre dell’esperienza sul campo acquisita durante il percorso di studi attraverso collaborazioni con agenzie di traduzione bolognesi e aziende marchigiane. L’idea iniziale era quella di creare una rete di contatti – all’interno ma anche oltre la regione di riferimento – a cui offrire servizi linguistici di qualità. Un progetto ambizioso quanto difficile, che però è andato via via crescendo trovando la sua dimensione ideale nel 1995 grazie all’avvento del Web.
Internet, infatti, ha innescato una vera e propria esplosione dei contenuti nel settore della gestione documentale multilingue, offrendo pertanto a Intrawelt la possibilità di nuove aperture a livello commerciale. Un’opportunità che non ci siamo lasciati sfuggire, imponendoci sul mercato nazionale e su quello internazionale con nuovi accordi di collaborazione.
Alla base del successo di Intrawelt c’è sicuramente una filosofia che nella gestione dei progetti punta sulla trasparenza nei confronti dei clienti. Un rapporto di fiducia che nasce fin dai primi contatti e che si basa sulla totale collaborazione tra le parti. Ascoltiamo e ci adeguiamo alle esigenze del cliente, senza però scendere a compromessi su un metodo di lavoro che nel tempo si è dimostrato fondamentale per garantire un’eccellente qualità dei servizi finali.
Intrawelt è cresciuta notevolmente nel corso dei 26 anni di attività. Da un piccolo ufficio con un team formato da soli due dipendenti siamo passati a una struttura consolidata di 25 professionisti in-house che ogni giorno ascoltano le esigenze di un mercato in continua evoluzione: l’affermarsi del Web su scala mondiale ha infatti prodotto un aumento esponenziale della concorrenza, livellando verso l’alto gli standard di qualità dei servizi linguistici. Una sfida che non ci spaventa ma rilancia le nostre ambizioni, come dimostrano gli uffici commerciali presenti sul territorio italiano ed europeo tra Roma, Milano, Perugia, Monaco di Baviera e Londra. Una fitta rete di contatti che certifica in modo evidente e indiscutibile la qualità dei nostri servizi.
Intrawelt è inoltre sin dalla sua nascita un player leader nel settore anche a livello tecnologico. Se già nel 1991 offrivamo servizi all’avanguardia grazie ai primi sistemi di gestione dei documenti, oggi possediamo e utilizziamo tutti gli strumenti di project management di ultima generazione: server e database di grandi dimensioni per ottimizzare il workflow, software all’avanguardia per l’assistenza alla traduzione e i servizi di impaginazione e desktop publishing e molti altri strumenti che fanno di Intrawelt la soluzione all-in-one per la gestione della documentazione multilingue dall’editing delle bozze originali fino alla creazione di documenti in alta risoluzione destinati alla stampa.