Konsistenz-Werkzeuge: das Alignment
Im Rahmen der computerunterstützten Übersetzung kann sich das Text-Alignment, also das Vorbereiten eines in mindestens zwei Sprachen zur Verfügung stehenden Textes zum Importieren in eine Übersetzungsdatenbank, die sogenannte Translation Memory, als eine sehr hilfreiche Ressource erweisen. Dies gilt insbesondere für Projekte, bei denen eine hohe Konsistenz zu bereits übersetzten Texten erforderlich ist. Das können entweder […]