Professional interpreters to allow for communication without barriers
Effective Consecutive Interpreting from highly skilled professionals.
At Intrawelt, we understand the need for fast, effective interpretation. That’s why we employ some of the world’s highly qualified consecutive interpreters to work with our clients. Not only can we provide accuracy, but smooth flowing interpretation for a successful discussion.
Our highly skilled consecutive interpreters are fluent in many languages. Depending on the nature of the speech to be translated, you’ll be assigned an interpreter best suited to your niche; someone who knows your industry and language well.
How does consecutive interpretation work?
Unlike simultaneous interpreting, consecutive interpretation involves an interpreter speaking during pauses between sentences. They’ll listen to the main speaker and reproduce the speech to the audience after a short selection of sentences have been said. They may have to take down notes during a speech to be able to give an audience an accurate translation.
Usually, the speaker in a discussion is allowed to speak without interruption. As the amount of speech to be translated can be lengthy, interpreters can use a note system to help them in the interpretation. This doesn’t mean memorising every word, but the meaning of the words spoken.
The interpreter will usually stand or sit close to the speaker, taking any notes as and when needed. When a speaker has finished their speech or takes a break, the interpreter will then reproduce the speech to the audience as the speaker did, just in the desired language.
Consecutive interpreting is a start/stop type of interpretation. Because of this, it can be much slower than other methods. However, smaller group meetings and interviews for example would benefit from this type of interpretation. Conversations can then flow smoothly as a result, instead of the need for people to speak over one another.
How is it beneficial?
One of the biggest advantages of consecutive interpretation is that it doesn’t require endless preparation or specialised equipment. Interpreters simply use their knowledge and skills to interpret a speech or discussion and convey it to the right people. Consecutive interpreting is best suited to a more interactive environment or situation.
Intrawelt’s consecutive interpretation
Our interpreters continuously provide expert linguistic knowledge and the skills needed to communicate effectively, no matter the event or discussion. Each project and client is unique, meaning that we tailor all our work to the needs of the individual or business. As we do so, you’ll be able to use the power of language to reach wider global audiences.For more information about consecutive interpreting and the other interpretation services we offer, get in touch with a member of the team today on 0203 6572572 or email us at email@example.com.
How many days’ notice is required for a simultaneous or consecutive interpreting project?
For Italian and English we are able to manage requests received on the day of the event itself. For French, German and Spanish, one day’s notice is sufficient. For other languages, we may need two days’ notice.
Are microphones or other technical equipment required?
For simultaneous interpreting, a system is required with sound-proof booths for the interpreters and headphones for the listeners. If you prefer that the interpreter alternates with the speaker on stage (consecutive interpreting), no equipment is required, although the speakers and interpreters may use a PA system depending on the size of the venue.
Do you have sector-specialist interpreters?
Our interpreters are native-speakers carefully selected on the basis of their sector expertise, making them highly specialised professionals. It is however highly recommended to send us any available materials in advance which may be useful for the interpreter’s preparations.
How is data confidentiality guaranteed?
Our interpreters sign a confidentiality agreement. If you require further guarantees, please consult your Project Manager.
- Mergers and acquisitions, the effect of the global pandemic on M&A in North America and in Europe1 October 2020 - 17:08
- Business Development Manager (NORTH AMERICA)1 July 2020 - 18:55
- Business Development Manager (EUROPE)1 July 2020 - 18:40
- Singles’ Day 2019, behind Alibaba’s success13 November 2019 - 15:15
- In-house Native English Translator13 November 2019 - 11:14
UK business development office:
+44 (0)203 6572572